履歴書を英語で作成する方法とポイントを徹底解説!
はじめに
海外企業や外資系企業に応募する際、**英語の履歴書(Resume・CV)**が必要になることがあります。
しかし、
- 「英語の履歴書はどう書けばいい?」
- 「日本の履歴書と何が違う?」
- 「どんなフォーマットが一般的?」
と悩む人も多いでしょう。
英語の履歴書は、日本の履歴書と大きく異なり、応募先や業界に合った書き方をすることが重要です。
本記事では、英語の履歴書の基本構成、フォーマット、記載例、作成のポイントを詳しく解説します!
1. 英語の履歴書(Resume / CV)の違い
英語の履歴書には、主に**「Resume(レジュメ)」と「CV(Curriculum Vitae / シーヴィー)」**の2種類があります。
それぞれの特徴を理解し、応募先に適したフォーマットを選びましょう。
(1) Resume(レジュメ)とは?
✅ アメリカ・カナダで主に使用されるフォーマット
✅ 簡潔で1~2ページにまとめるのが基本
✅ 職務経験・スキルを強調し、簡潔な内容
➡ 外資系企業・海外企業の求人応募には「Resume」が一般的!
(2) CV(Curriculum Vitae / シーヴィー)とは?
✅ ヨーロッパ・イギリス・オーストラリアで使われる
✅ Resumeより詳細に記載し、3~5ページに及ぶことも
✅ 学歴・研究歴・論文・資格などを詳しく記載
➡ アカデミック職(研究者・医師・教授)向けのフォーマット!
2. 英語の履歴書(Resume)の基本フォーマット
英語の履歴書(Resume)には、以下の5つのセクションが含まれます。
(1) Contact Information(連絡先)
✅ 氏名(ローマ字表記)
✅ 住所(英語表記)
✅ 電話番号・メールアドレス
✅ LinkedInのURL(あれば記載)
📌 記載例
John Tanaka
123-4567, Tokyo, Japan
Email: john.tanaka@example.com
Phone: +81-90-1234-5678
LinkedIn: linkedin.com/in/johntanaka
➡ シンプルにまとめ、連絡先を正しく記載する!
(2) Summary / Objective(概要・自己PR)
✅ 3~4行程度で簡潔に職歴やスキルを紹介
✅ 求めるポジションに合った強みを強調する
📌 記載例
Highly motivated sales professional with 5 years of experience in B2B sales and client relationship management. Proven ability to increase revenue and expand market reach. Seeking to leverage skills in international business development.
➡ 簡潔にキャリアの要約を伝える!
(3) Work Experience(職歴)
✅ 最新の職歴から記載(時系列は「新しい順」)
✅ 会社名・勤務地・勤務期間・役職を記載
✅ 成果を具体的な数値とともに示す(例:売上〇〇%増)
📌 記載例
Sales Manager | ABC Corporation, Tokyo, Japan
January 2020 – Present
- Increased annual sales revenue by 30% through strategic client engagement.
- Managed a team of 5 sales representatives, achieving quarterly targets consistently.
- Developed new partnerships with international clients, expanding the market reach.
➡ 具体的な実績を数値で表し、強みを明確にする!
(4) Education(学歴)
✅ 学位、学校名、卒業年度を記載
✅ GPA(成績評価)を記載してもOK(必須ではない)
📌 記載例
Bachelor of Business Administration
Waseda University, Tokyo, Japan
Graduated: March 2018
➡ 学歴は簡潔にまとめる!
(5) Skills & Certifications(スキル・資格)
✅ 職種に関連するスキルを箇条書きで記載
✅ 語学力やPCスキル、専門資格を記載
📌 記載例
Skills:
- Bilingual in Japanese and English (TOEIC 900)
- Proficient in Microsoft Office (Excel, PowerPoint, Word)
- Digital marketing and SEO strategy
➡ 応募職種に関連するスキルを明確にアピール!
3. 英語の履歴書(Resume)の作成ポイント
(1) 簡潔にまとめる
✅ 1~2ページ以内にまとめる(CVは長くてもOK)
✅ 文章ではなく、箇条書きを活用
➡ 簡潔で読みやすいフォーマットを意識!
(2) 数字や実績を入れる
✅ 「〇〇を担当」より「売上を20%増加させた」の方が伝わる
✅ 成果や影響を具体的に記載
📌 悪い例
- Responsible for sales in the international department.
📌 良い例
- Increased international sales by 25% in two years by developing new partnerships.
➡ 成果を具体的な数値で示すと、説得力が増す!
(3) 「I」などの主語は省略
✅ 英語の履歴書では「I(私は)」を省略するのが一般的
✅ 動詞(Achieved, Managed, Developed)から始めると、スッキリとした印象に
❌ 「I was responsible for managing a sales team.」
✅ 「Managed a sales team of 10 members, achieving a 20% increase in revenue.」
➡ 動詞で始め、簡潔に伝える!
4. 英語の履歴書提出時の注意点
(1) フォーマットはPDFがベスト
✅ Word・Google Docsで作成し、PDF形式に変換して提出
✅ ファイル名は「Resume_氏名.pdf」にする
📌 適切なファイル名
Resume_JohnTanaka.pdf
❌ 「Resume.pdf」や「無題.pdf」などはNG!
(2) メールでの送付方法
✅ 簡潔な件名をつける ✅ カバーレター(Cover Letter)を添付するのが望ましい
📌 メール本文例
Subject: Application for Sales Manager Position – John Tanaka
Dear Hiring Manager,
I am excited to apply for the Sales Manager position at XYZ Corporation. Attached is my resume for your review. I would welcome the opportunity to discuss my qualifications further.
Thank you for your time and consideration.
Best regards,
John Tanaka
Email: john.tanaka@example.com
Phone: +81-90-1234-5678
➡ ビジネスメールのマナーを守ることも重要!
5. まとめ
📌 英語の履歴書のポイント ✅ Resume(1~2ページ) / CV(3~5ページ)を用途に応じて選ぶ
✅ 職歴やスキルを簡潔に箇条書きで記載
✅ 具体的な数字を使い、成果をアピール
✅ フォーマットはPDFで提出、メールのマナーを守る
英語の履歴書を正しく作成し、外資系企業・海外企業への応募を成功させましょう!